Παρασκευή, 15 Ιουλίου 2011

Κυβέρνηση «χαμένη στη μετάφραση»

Χαμένη στη μετάφραση βρέθηκε η κυβέρνηση, με τους υπουργούς να πασχίζουν να βρουν απόδοση για τον όρο selective default που δεν θα προκαλεί πανικό στο άκουσμα και μόνο της λέξης χρεοκοπία.

Το θέμα έθεσε στο υπουργικό συμβούλιο ο αντιπρόεδρος της κυβέρνησης κ. Θεόδωρος Πάγκαλος, ο οποίος επέστησε την προσοχή στις λέξεις που χρησιμοποιούνται για να μην δημιουργείται πανικός.
Οι υπουργοί ζήτησαν εξηγήσεις περαιτέρω διευκρινίσεις για την επιλεκτική χρεοκοπία και τις συνέπειές της από τον αρμόδιο υπουργό κ. Βενιζέλο, ο οποίος μετέφερε όσα συζητήθηκαν στο Eurogroup και ποιά σενάρια λύσης για το χρέος βρίσκονται στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων.
Ο υπουργός Οικονομικών είπε ότι η επιλεκτική χρεοκοπία συγκαταλέγεται στα υπό συζήτηση σενάρια, υπογραμμίζοντας ότι δεν πρόκειται για πραγματική χρεοκοπία ούτε για πιστωτικό γεγονός, ότι δεν θα υπάρξει στάση πληρωμών ούτε θα υπάρξει πρόβλημα ρευστότητας στις τράπεζες. Ανέφερε επίσης ότι αν συμβεί κάτι τέτοιο θα διαρκέσει από λίγες ημέρες έως δύο εβδομάδες και έπειτα θα μπορεί να ξεκινήσει μια νέα περίοδος για την ελληνική οικονομία.
Επιβεβαίωσε επίσης ότι ορισμένες χώρες, όπως η Φινλανδία ή η Ολλανδία ασκούν μεγάλη πίεση, και πρόσθεσε ότι η κυβέρνηση δεν υπαναχωρεί.
πηγη newsbomb.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια: